jueves, 23 de mayo de 2013

Diccionario Punk


Nuevos contextos, nuevos significados. 

Al trascurrir el tiempo, las sociedades resinifican algunas categorías o nociones que consideran propias. José Fernando Serrano nos permite entender como en la sociedad algunos temas que se consideran como naturales, son el resultado de relaciones de poder que son legitimadas y por connotaciones biológicas, Ej: “Las mujeres son débiles, porque son menos fuertes”. La juventud ha sido definida de acuerdo a las condiciones de edad y cambios fisiológicos que acarrean situaciones generalizadas como: dificultades de aprendizaje, problemas de drogadicción, delincuencia juvenil, manuales de consejo y asesorías morales. 
Muchas características asociadas al hecho de ser joven son el resultado de un proceso histórico y cultural que da por entendido el accionar y la percepción, hegemonizando y naturalizando las situaciones. Sin lugar a duda el Punk, como movimiento juvenil, contracultural y contraproducente sabe que las definiciones dadas son el resultado del querer “conducir el camino de dichas almas perdidas”, ellos saben que están perdidos y aman estarlo.

Si bien ya pudimos entender como los significados varían conforme el contexto, el tiempo y toda una cadena de hechos, las culturas juveniles modifican o crean nuevos discursos que hacen parte de los códigos comunicativos utilizados dentro de dichas culturas. El punk tiene una jerga que forma parte de sus dinámicas y que significan su forma de actuar.


K: Primera letra del alfabeto punk, reemplazar la c con k (kritico, kultura, Amérika, atómiko).

Atómik: Calificativo y síntesis del mundo actual. El punk lo emplea como una mezcla de admiración y miedo. 

Arshole: Miedoso, inútil. 

Baba: Opuesto de punk. Baba es el hippie, el apático, el contemplativo, el joven de buena voluntad. Su indiferencia antes la escena del punk se llama baba-cool.

Biz: Sufijo que denota bussines, negocios (rock-biz, show-biz, punk-biz)

Bog: Toilet, retrete. 

Boring old fart: Vieja cosa con nueva cara. 

Charts: Listas semanales de los discos de acuerdo a sus ventas.

Chick: Una chica punk. Término derivado de yiddish que probaría que los punks no son tan antisemitas como se les quiere pintar. Se usa mucho en la escena del punk europeo. 

Dirty: Sucio. Para el punk todo lo que sea o esté sucio está OK. 

Drop-out: salirse, evadirse, desertar del juego social. 

Ego-trip: El viaje individual. Cuando a uno le importa uno mismo y nadie más. 

Flipear: Estra mal por tener clara conciencia de lo que está mal. 

Freak: Salido del sistema. Ciudadano de la cultura alternativa. 

Horse: Heroina. 

Kids: Jóven menor de edad. el chico punk por excelencia. 

Groupie: Muchacha que trata de satisfacer a un músico de rock en cuanto esté a su alcance (agarrarle la ropa, darle comida, sexo, drogas, etc.)

Hot-rod: Pieza de sexo masculino. 

Mob: Grupo de rock muy, muy malo.

Old: Sufijo que denota más bajo que humanoide. 

Pogo: Violación del espacio físico del otro. Punto de partida del baile punk por excelencia. Saltar para arriba y para abajo a partir del ritmo del punk-rock es el único paso a aprender. Desde ahí depende de lo que cada uno pueda agregarle. aparecen variantes agregadas sobre el tema arriba y abajo: abrir las piernas y brazos en el aire, dar pasos en el vacío, tirar golpes de puño. Las caída y avalanchas también quedan libradas a la improvisación. 

Screamer: Cantante de punk-rock que se destaca por sus aullidos. 

Skint: Estar seco y sin dinero. 

Stuff: Nombre genérico para las drogas, también se usa para los trabajos recién hechos (el borrador de una canción, una crítica antes de ser publicada) 

Trip: Viaje en el sentido de integridad vital con algo. Por sus características los viajes de LSD reciben ese nombre. 

Upper: Estimulante. 

White stuff: Heroína. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario